Hay un problema en cuanto a la denominación en español de lo que los angloparlantes llaman THONG y los francoparlantes STRING.
Normalmente en España se le llama TANGA y en Argentina COLALESS, no sabiendo su denominación en otros países hispanohablantes.
https://www.vinted.es/hommes/sous-vetem ... -tanga-udy
El problema surge porque también se denomina TANGA, en Francia y en España, a lo que en USA llaman STRING BIKINI, como se puede ver aquí:
https://www.vinted.es/hommes/sous-vetem ... -tanga-set
En fin, creo que no hay una palabra unívoca para designar en español tanto al THONG como al STRING BIKINI, lo que ocasiona confusiones.